| 100 | 0 | 9 |
| 下载次数 | 被引频次 | 阅读次数 |
本研究将“产出导向法”(POA)理论应用于国际中文教育文化课程教学,构建“始于产出、终于产出”的循环教学模式,并以“广西非遗精粹”课程中“瑶族油茶习俗”单元为例开展教学实践。通过“驱动—促成—评价”三阶段的教学循环,围绕“撰写传播与创新方案”这一最终产出任务,构建“文化认知—语言习得—跨文化交际”三位一体的教学模式,实施语言、文化、交际多维促成的过程化教学设计。采用教学实验法,对52名中级水平汉语学习者进行对比研究。结果显示,实验组在汉语总体水平、阅读与写作能力及文化产出质量上均显著优于对照组,表明POA能有效促进文化理解与语言运用的深度融合,增强学生的文化传播与创新应用能力。研究发现,非遗资源的课程化需实现文化符号解码、语言材料转化、实践场景迁移的三阶跃迁,其核心在于通过阶梯式产出任务消解文化适应障碍,提升国际学生的文化认同感与汉语应用能力。
Abstract:By applying the theory of Production-Oriented Approach(POA) to the teaching of cultural courses in international Chinese language education, this study constructs a cyclical teaching model that “starts and ends with production”. Taking as an example the unit of “Yao Ethnic Group's Oil Tea Custom” in the course “Essentials of Guangxi's Intangible Cultural Heritage”, it conducts teaching practice. Through the three-stage teaching cycle of “motivation — facilitation — assessment”, and centering on the final production task of “composing a heritage and innovation plan”, the study builds a trinity teaching model of “language acquisition — cultural cognition — intercultural communication”, and implements a process-oriented teaching design that integrates multi-dimensional facilitation of language, culture and communication. Using the teaching experiment method, a comparative study was conducted on 52 intermediate-level learners of Chinese. The results show that the experimental group significantly outperformed the control group in overall Chinese proficiency, reading and writing skills, and the quality of cultural production. This indicates that POA can effectively promote the in-depth integration of cultural understanding and language application, and enhance students' abilities in cultural communication and innovative application. The study finds that the curriculum-based development of intangible cultural heritage(ICH) resources requires the realization of a three-stage leap: cultural symbol decoding, language material transformation, and practical scenario transfer. Its core lies in resolving cultural adaptation barriers through stepped production tasks and improving international students' cultural identity and application abilities of Chinese.
曹贤文,李蕊君2023国际中文教育学科框架与内涵构想[J].语言战略研究(6).
郭熙2024论“国际中文教育”的框架与目标[J].首都师范大学学报(社会科学版)(1).
霍炜,邓世平2023“产出导向法”教学有效性元分析[J].外语教育研究前沿(6).
李宝贵,陈海峰2025面向国际中文教育的非遗选取:原则与内容[J].云南师范大学学报(对外汉语教学与研究版)(4).
李泉,孙莹2023中国文化教学新思路:内容当地化、方法故事化[J].语言文字应用(1).
刘露翌,周小兵2025国际中文线上团组助力地域文化国际传播的理论模型和实现路径--基于扎根理论的分析[J].河南大学学报(社会科学版)(2).
刘露蔓,王亚敏,徐彩华2020“产出导向法”在海外汉语综合课教学中的有效性研究[J].汉语学习(4).
刘垚瑶,马知遥2024非物质文化遗产在国际中文教育中的应用探究[J].华文教学与研究(3).
鲁文霞,朱勇2021产出导向型汉语口语教学中的驱动环节研究[J].世界汉语教学(3).
邱琳2025AI赋能产出导向法促成的教学研究[J].现代外语(5).
汤玲,胡承佼2021“产出导向法”应用于对外汉语教学的实证效果研究--基于POA化处理的中级汉语口语教学[J].华文教学与研究(1).
文秋芳2017“产出导向法”教学材料使用与评价理论框架[J].中国外语教育(2).
文秋芳2018“产出导向法”与对外汉语教学[J].世界汉语教学(3).
文秋芳2022对“跨文化能力”和“跨文化交际”课程的思考:课程思政视角[J].外语电化教学(2).
许希阳,吴勇毅2016“产出导向法”理论视角下的对外汉语写作教学模式之探索[J].华文教学与研究(4).
余红艳,白金晨2024国际中文教育视域下的非遗跨文化传播[J].非遗传承研究(3).
赵金铭2008汉语作为第二语言教学:理念与模式[J].世界汉语教学(1).
赵杨2024共情叙事视角下中国概况教学原则[J].世界汉语教学(1).
祖晓梅2023文化教学的新理念和新思路--《国际中文教育用中国文化国情教学参考框架》解读[J].语言教学与研究(3).
朱勇,白雪2019“产出导向法”在对外汉语教学中的应用:产出目标达成性考察[J].世界汉语教学(1).
(1)非遗广西丛书编委会,《非遗广西》,接力出版社,2022年第一版。
基本信息:
DOI:10.16131/j.cnki.cn44-1669/g4.2026.02.005
中图分类号:H195.3
引用信息:
[1]刘香君.产出导向法在国际中文文化课程教学中的循环模式构建与效能验证[J].华文教学与研究,2026,No.102(02):79-87.DOI:10.16131/j.cnki.cn44-1669/g4.2026.02.005.
基金信息:
广西高等教育本科教学改革项目“数智赋能国际中文教育场景革命:‘广西非遗精粹’课程‘虚拟工坊+直播创业+文化传播’三位一体模式创新”(2025JGA141); 广西师范大学教改课题“‘三新’引领下的HSK5强化精品课程的建设与实践”(2024JGB49)
2026-05-07
2026-05-07